万博体育app假的很多啊_万博体育app证书有问题_万博体育app一直请稍后英语logo
快乐英语,自主学习
关闭按钮

免费试学赢豪礼

The Lion and the Fox 狮子与狐狸

万博体育app假的很多啊_万博体育app证书有问题_万博体育app一直请稍后英语睡前故事为孩子们提供更多的听力输入内容。每一个小故事都是一段精彩的旅程,不但可以帮助孩子们磨出“英语耳朵”,还能陪伴孩子进入甜美的梦乡。配合万博体育app假的很多啊_万博体育app证书有问题_万博体育app一直请稍后英语正式课程,每天坚持听力输入,学好英语不再难。建议家长每晚在孩子睡觉前,打开当天的睡前故事,和孩子共享这段美好时光。

今天,我们要讲的小故事是《狮子与狐狸》,一起来听吧!

The Lion and the Fox

每天一个英语小故事磨耳朵

家长辅导

The Lion and the Fox

狮子与狐狸

少儿英语睡前小故事狮子与狐狸

An old lion said that he was sick on his death bed, so he asked all the animals to come and listen to his last wishes(愿望).

一头年老的狮子声称自己病得要死了,所以他让所有的动物来听他的临终遗言。

A goat came to the lion's cave(山洞), and he stood there and listened for a long time.

一只山羊进了狮子的洞穴,他一直站在那里并听了很长一段时间。

Then a sheep went into the cave. Before she came out, a rabbit entered to hear the last wishes of the king of beasts(野兽).

接着一只绵羊也到洞穴里了。在她出来之前,一只兔子已经进去听这兽中之王的临终遗言了。

But soon, the lion seemed to recover(恢复), and can go to the mouth of his cave.

但很快,狮子好像康复了,并且能走到他的洞口了。

He saw a fox waiting outside. The lion asked to the fox, "Why don't you come in?” ,

他看到一只狐狸在外面等着。狮子就问狐狸:“你为什么不进来呢?”

"I beg your majesty(殿下)'s pardon," said the fox, "I have seen many animals enter your cave, but none of them come out. Till they come out again, or I prefer to wait outside."

“我请求殿下的原谅,”,狐狸说,“我看到很多动物进了你的山洞,但是他们没有一个走出来。直到他们再次出来,不然我宁愿在外面等。”




客服热线:

4007756857

周一至周日 09:00-22:00
立即咨询
  • 微博
  • |
  • 微信
    • 公司:广州万博体育app假的很多啊_万博体育app证书有问题_万博体育app一直请稍后教育科技发展有限公司
    • 地址:广东省广州市天河区五山路1号华晟大厦12楼1206室
    • 粤ICP备粤ICP备06021163号